Ir al contenido principal
El contenido pasó a elwikidice.wordpress.com, perdón por las molestías.

Teoría: ¿por qué decimos “v de vaca” y “b de burro”?


No sé, pero después de ver el “R.P.M” de Franco Escamilla me quedo la pregunta ¿por qué decimos “v de vaca” y “b de burro”? Luego de que en noveno grado, mientras hacía servicio social en el complejo educativo donde estudiaba, notara cómo las maestras de educación inicial daban clases, noté algo particular, por experiencia, los maestros nos ponen a relacionar una letra con una palabra:

No obstante, la palabra debe ser un objeto reconocido, de modo que el alumno pueda aprender más fácil. El problema es que el español tiene la “b” y “v” y “c”, “s” y “z” con el mismo sonido, de modo que se vuelve indispensable poder diferenciarles, de esta forma. Así, llegamos a seleccionar algo de dominio general para decir la forma de escritura con respecto a la letra que se está mencionando, por ejemplo:

 LetraPalabraDibujo 
 BBurro
 CCasa
 SSoda
 VVaca
 ZZapato

Aunque no creo que fuera una idea seleccionada de la nada, tuvo que existir un referente para que en la actualidad utilicemos esta metodología, por lo que creo que todo se remonta a la época de la colonia. El idioma que nosotros utilizábamos no era el español y la comunicación que teníamos de comunicación eran los dibujos que se realizaban en piedra.

Con la llegada de los españoles a América Latina, el sistema de escritura cambió de dibujos a caracteres que al ponerlos juntos forman palabras y por sí solos tienen un sonido; de esta forma había que relacionar las palabras con algo que los indígenas pudieran conocer. Los pueblo originarios tenían una forma de vida que se basaba en la agricultura y la ganadería, por lo que no me sorprende que hasta la fecha sigamos utilizando frutas, verduras y animales para relacionarlos con las palabras y las letras.

Bajo esta misma suposición creo que la intención de los sacerdotes católicos educadores era que ellos conocieran lo que Dios había creado, de modo que se volvía fundamental conocer las frutas y verduras. Una buena forma de enseñar lectura y religión y compartir su propia cultura de una forma dictatorial a todos los pueblos que habían sido conquistados y sometidos al yugo español.

Finalmente, creo que para superar la crisis de escritura de una palabra, terminamos usando una referencia. En todo caso las letras reciben los nombre de “b labial” y “v labiodental”, pero creo que preferimos decir “b de burro” y “v de vaca”. Lo complicado viene cuando, resulta ser que, la “v” es labia por algunas razones de historia, así que se alterna entre llamarles “be” y “uve” o “b larga” o “v corta”.

En el podcast de Wismichu, precisamente en el W-Podcast #9, el invitado fue el youtuber argentino PedritoVM. El español lo pronunció como “Pedrito Uve Eme”, pero el argentino sostuvo que es “Pedrito Ve Eme”. Lo otros es que el nombre del podcast, en español de España es “Uve doble Podcast”, aunque como latinoamericanos lo llamemos “Doble Ve Podcast”. De cualquier forma, el español tienen sus retos para todo.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Jesús lo tenía fríamente calculado y nadie dijo nada

Jesús decía sobre los maestros de las sinagogas que; eran los responsables de dar a conocer la ley de Moisés y hacer que esta se cumpliera, sin tener que cumplirla, agregó que ponían cargas que ellos no podían llevar y que su principal deseo era llamar la atención para ser saludados y tener parte en todo para estar en los primeros asientos de la sinagoga. Una frase importante fue " les cierran a los demás el reino de los cielos, y ni entran ustedes ni dejan entrar a los que intentan hacerlo [...] Recorren tierra y mar para ganar un solo adepto, y cuando lo han logrado lo hacen dos veces más merecedor del infierno". Un dato importante es que nadie ha mencionado esto en una iglesia, creo que nadie ha predicado esto en su vida. Sin embargo, no quiero criticar, no es bueno caer en el mismo tema de los demás, eso es pensar como Jesús, “porque tal como juzguen se les juzgará, y con la medida que midan a otros, se les medirá a ustedes”. Esto sirve para entender una parte...

Lo que aprendí de ella

El 14 de mayo de 2010 falleció mi abuela. Hay una serie de cosas que han pasado desde ese momento, pero estoy seguro de que desde ese momento ya no fui el mismo. No puedo decir que fue mi madurez porque hasta la fecha soy muy inmaduro, pero hay algo que me hace sentir vacío. Creo que no es lo más feliz del mundo tener que pensar en vivir sin un familiar, pero ¿y si esa persona se convierte en un referente? ¿En qué forma logras superar su partida? Yo hubiera querido que ella estuviera presente en mi bautizo y en mí graduación y creo que hay una época antes de su muerte y después de su muerte. Cuando ella estaba viva creo que la Iglesia iba bien, mi vida no mucho. Era alguien muy violento y abierto; ahora soy más triste y cerrado, aunque se note. Creo que ella se encargaba de decirme qué estaba mal para que yo estuviera bien y nunca discriminó a nadie, eso era lo mejor. Una de las cosas que me motivó a rapear fue, en parte, el amor que ella me inculcó por la poesía. El poema por el que m...